طبعة أولى

«بوابات المسرح» ومختارات أدباء نوبل مع «دبي الثقافية»

صورة

صدر مع عدد شهر يناير الجاري من مجلة «دبي الثقافية» كتابان جديدان، الأول بعنوان «بوابات المسرح.. طفولة المسرح شباب المسرح» لمحمود أبوالعباس، والثاني «مختارات قصصية لأدباء جائزة نوبل»، ترجمة عبدالسلام إبراهيم.

يتناول المخرج والكاتب العراقي محمود أبوالعباس في كتابه الذي يقع في 240 صفحة، مسائل مسرحية عدة، من بينها كيفية «إعداد الممثل في مسرح الطفل»، و«السينوغرافيا والمخيلة في عروض مسرح الطفل»، و«تقنيات مسرح الشباب»، و«المسرح الجامعي.. الخروج من الأزمة»، كما يعرج الكاتب في أحد فصوله على رحلة المسرحي الإماراتي الراحل المبدع سالم الحتاوي، معتبراً أنها بمثابة «رحلة المسرح والسحر.. الطفولة والموت»، ويضيف أبوالعباس عن الحتاوي: «تفيض روح سالم الحتاوي بالكثير من البراءة في الدخول إلى عوالم المهمشين والبسطاء ليكونوا أبطالاً لمسرحياته، وتلك سمة ربما هي التي فتحت قريحته باتجاه الغور في عمق المجتمع، ليلتقط حلماً من هنا، وحالة من هناك».

من جانبه، يقدم المترجم عبدالسلام إبراهيم في كتابه «مختارات قصصية لأدباء جائزة نوبل» كان لهم دور بارز في تطور القصة القصيرة على مدار نحو قرن من الزمان، إذ وضعوا بصمتهم على ذلك الفن القصصي، وأثروا في أجيال من الكتاب والقراء. والمختارات لكل من بيرل س. بك (1892 - 1973)، ووليم فوكنر (1897 - 1962)، وإرنست هيمنغواي (1899 - 196)، ووليك جولدنج (1911 - 1993)، ونادين جورديمر (1923)، وتوني موريسون (1931) ودوريس ليسنغ (1919 - 2013).

تويتر